Creativity Sharing and
Entrepreneurial Support
Login
Language
powered by
Language Setting
x
English
日本語 [Japanese]
Home
About
Tutorial
Examples
My page
Create New
web search
ツイート
地図
コミュニティ
情報共有
出会い
店舗
Idea
Namie-machi, Fukushima-ken
避難先での⽣活を助けてくれる便利情報・浪江関連情報満載マップ
Code for Japan イベント運営チーム
Send a Message
Join as a Collaborator
License
:
避難した先の新しい町で、外出、活動しやすくサポートする。日常的に行きたくなる場所を出会いの場に!(銭湯、飲み屋、カフェ)(本アイデアはCode for Japanが運営するアイデアソンにおける成果を代行して登録したものです)
Update: Jun 27, 2014
0
value
Like
Post to this page
Get Embed Code
Gadget Settings
height
px
language
English
日本語 [Japanese]
View
Detail
Summery
size
Preview
Place the code for your plugin wherever you want the gadget to appear on your page.
Image
detail
【テーマ】 避難先での⽣活を助けてくれる便利情報・浪江関連情報満載マップ
Update: Jun 27, 2014
(
Code for Japan イベント運営チーム
)
Image
detail
【タイトル】 あのお店は今・・・。 【ねらい・目的】(何のために) 浪江町の人が集まれる 【ターゲットユーザー】(誰のために) 浪江町の住人 【製品・サービス】(何を) ・利用シーン:地元のものを利用したいとき ・お店の現在情報がわかる ・情報からの感動 ・町民同士のつながりを提供 【実現方法】(どうやって) 地図上に浪江町民がやっているお店や浪江町に関する情報を載せる 【重要なアクティビティ】 役場の持つ情報収集とその更新UI
Update: Jun 27, 2014
(
Code for Japan イベント運営チーム
)
Image
detail
Update: Jun 27, 2014
(
Code for Japan イベント運営チーム
)
Image
detail
【体験スケッチボード】
Update: Jun 27, 2014
(
Code for Japan イベント運営チーム
)
Image
detail
【このアイデアのポイント】 ・避難した先の新しい町で、外出、活動しやすくサポートする ・日常的に行きたくなる場所を出会いの場に!(銭湯、飲み屋、カフェ)
Update: Jun 27, 2014
(
Code for Japan イベント運営チーム
)
Idea
detail
このアイデアは2014年6月20日(金)に東京都品川区にて開催されたアイデアソンにおいて発表されたものです。
浪江町住民のタブレット活用を考えるアイデアソン@東京 vol.4 (2014.6.20)
Code for Japan イベント運営チーム
Create:
Jun 27, 2014
, Update:
Jun 27, 2014
8
value
Update: Jun 27, 2014
(
Code for Japan イベント運営チーム
)
Grant Information
Suggested fund information for realizing the idea.
** There is no grant has been suggested yet.
see more grants
Cite this page to create new one
Comments
The sender
Name
*
E-mail
*
Subject
*
Message
*
Access authentication
*
Send Message
Cancel